BÀI ĐỌC NHIỀU NHẤT
(Xem: 73915)
(Xem: 62310)
(Xem: 39508)
(Xem: 31229)
SỐ LƯỢT XEM TRANG
0

Thôi thì đừng “lỡ lời” mãi nhé !

14 Tháng Mười Một 201112:00 SA(Xem: 1048)
Thôi thì đừng “lỡ lời” mãi nhé !
50Vote
40Vote
30Vote
20Vote
10Vote
00
Cuối cùng thì vụ ca sĩ Chế Linh cũng đã được dàn xếp ổn thỏa. Chương trình của anh vẫn được diễn ra tại Hà Nội tối 12 – 11-2011. Được biết ca sĩ 69 tuổi, người được mệnh danh “ Ông Hoàng Bolero” cũng tỏ ra khéo léo từ chối hát những ca khúc chưa được cho phép khi khán giả Hà Nội yêu cầu. Người viết không phải fans hâm mộ giọng hát của anh nhưng cũng thấy vui khi chương trình của Chế Linh suôn sẻ tại Việt Nam. Trước Chế Linh, nhiều ca sĩ từ nước ngoài cũng đã về biểu diễn tại Việt Nam suôn sẻ.

 Cái tinh thần hòa hợp – hòa giải bằng âm nhạc cũng phần nào đã được chứng tỏ qua thiện chí của Cục nghệ thuật Việt Nam. Thái độ ấy thật đáng biểu dương, nó xóa đi những ý kiến “ cực đoan “ trước đó, khi có người vẫn hậm hực nhắc cái cụm từ không nên nhắc lại “ bỏ nước ra đi ‘ [sic !]

Năm 2006 , cùng nhà báo Huy Đức [ lúc anh đang còn tại chức…nhà báo ] ra Côn Đảo cùng hai nhà báo, một gốc Ấn và một- Bosnia. Cô đạo diễn kiêm nhà báo người Bosnia đặc biệt xúc động khi đến thăm nhà tù Côn Đảo. Sau chuyến thăm cô ngậm ngùi: “ Chúng tôi cũng trải qua chiến tranh như Việt Nam…”. Tuy thế, trong buổi sáng ấy có đến hai lần nhà báo Huy Đức kéo người hướng dẫn trẻ, chỉ xấp xỉ 25 tuổi, nhắc: “ Em đừng dùng từ Mỹ – Ngụy , hãy dùng từ “ Sài Gòn cũ “ hay “ Chế độ Sài Gòn …” Cậu hướng dẫn viên vẫn tiếp tục vấp vào hai từ “ Mỹ -Ngụy”. Cậu gãi đầu phân trần: “Chỉ tại em quen miệng, không sửa được”. Tôi biết rõ khi phiên dịch cho hai cô nhà báo nước ngoài, Huy Đức không dùng hai từ ấy, dù anh xuất thân là một người lính của Quân đội nhân dân-Bắc Việt Nam.

Hòa hợp – hòa giải là quan điểm nói dễ làm khó. Nhà báo nào đã mai mỉa Chế Linh “ bỏ nước ra đi”, thái độ ấy suy cho cùng cũng không khá hơn vụ việc Lý Tống giả gái tấn công ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng vài năm trước ở Hoa Kỳ.

Một chương trình âm nhạc có uy tín của VTV3 cũng vừa mới diễn ra , khi nhắc lại thời điểm sáng tác nhạc phẩm “ Bài ca hy vọng” của nhạc sĩ lão thành Văn Ký, cô Mc lại dùng từ “ Mỹ -Ngụy”, Cô Mc cũng còn trẻ , xấp xỉ tuổi cậu hướng dẫn viên ngoài Côn Đảo .. Tôi nhắn tin cho người bạn đang làm việc ở nhà đài “ Sao MC gọi thế ? Ông không chịu hòa hợp hòa giải với trước hết là với cá nhân tôi à ?”. Người bạn nhắn tin trả lời: “ Tôi đang ở xa, không xem truyền hình, thôi xin anh ! anh em trẻ thiếu kinh nghiệm lỡ lời chứ thật sự không có ý gì. Dù gì cũng xin lỗi huynh và khán giả…” Chơi với anh nhiều năm , tôi biết con người này thật sự không tệ, nên lời chân tình với nhau dù qua tin nhắn tôi cũng tin người bạn rất mê Bolero Sài Gòn ấy nói thật, hy vọng rằng cô Mc trẻ tuổi cũng chỉ do quen miệng mà lỡ lời .

Nhưng đừng lỡ lời mãi nhé ! Nó trái với quan điểm đã nói ra miệng của nhiều vị cao cấp (Chứ không phải của tôi , phó thường dân) đâu đấy !

Đỗ Trung Quân

Theo Quê Choa
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn