Những sư kiện xảy ra gần đây tại Việt Nam như việc gia nhập tổ chức WTO hay bình thường hóa quan hệ kinh tế với USA làm tất cả những ai gắn phát triển hài hòa trên thế giới với phát triển dân chủ và pháp quyền đều cảm thấy lo ngại. Tôi không hoài nghi rằng mọi hành động mang tính thiển cận của cộng đồng quốc tế nhằm “chủ quyền hóa” độc tài chỉ đẩy chúng ra xa mép đường dân chủ. Tôi thấu hiểu được các sự kiện vừa qua làm những người yêu nước của Việt Nam quan ngại như thế nào.
Dĩ nhiên, tôi muốn biểu lộ tình đoàn kết của mình trong mọi hoạt động của đối lập Việt Nam để phản đối hiện tượng thế giới tự do kết thân với độc tài.
Không lâu trước đây, tôi hân hạnh được tham gia buổi gặp gỡ các nhà đối lập Việt Nam đến từ nhiều nơi trên thế giới tham dự Hội Nghị Vác-sa-va “Cơm Áo và Tự Do”. Trong phần văn nghệ của cuộc hội ngộ, tôi đã được chứng kiến và khâm phục các em nhỏ Việt Nam và Ba Lan ca múa cùng nhau, rồi nhảy điệu nhảy truyền thống của Ba Lan là Polonez cùng với những vị khách. Thêm nữa, tôi còn được biết rằng cũng tại Ba Lan, Ủy Ban Bảo Vệ Công Nhân của Việt Nam được thành lập. Y như việc thành lập Ủy Ban tại Ba Lan 20 năm trước đã khiến cộng sản nước tôi sụp đổ.
Hôm nay, tôi lại muốn công bố rằng tôi hết mình ủng hộ chiến dịch mặc áo trắng để thức tỉnh các chính trị gia trên thế giới về những quyết định hấp tấp của họ trong giao bang với Việt Nam.
Cùng lời kính mến gửi các bạn, tôi xin chúc các bạn thành công trong cuộc chiến anh dũng này để dành lại chủ quyền và dân chủ cho đất nước Việt Nam.
Bạn hữu
Boguslaw Stanislawski
Đồng tổ chức và nguyên Chủ tịch Amnesty International của Ba Lan
Miroslaw Chojecki - Sáng lập viên Ủy Ban Bảo Vệ Công Nhân, Chủ tịch Hội Tự Do Ngôn Luận
Sáng lập viên Ủy Ban Bảo Vệ Công Nhân, Chủ tịch Hội Tự Do Ngôn Luận
Michal Drozdek - Giám đốc văn phòng chính sách, ủy nhiệm viên Bộ trưởng Bộ Kinh Tế Ba Lan
Mọi dân tộc đều cần tinh thần đoàn kết, cần những hành động mang tính biểu tượng, ngay trong lòng nước mình. Thời thiết quân luật tại Ba Lan, người dân đã đồng lọat xuống đường bát phố vào lúc 19h30 hàng ngày, đúng vào giờ truyền hình nhà nước phát chương trình thời sự tuyên truyền chế độ. Bằng cách này, người dân biểu lộ một cách bất bạo động, rằng họ không đoái hoài tới chế độ. Tới nỗi chính quyền cộng sản đã ban lệnh giới nghiêm mỗi ngày, bắt đầu từ 19h. Tới dịp thì chúng tôi tắt đền, thắp nến đặt trên cửa sổ cho linh hồn nạn nhân thiết quân luật, chúng tôi tới nhà thờ cầu nguyện cho những người đã bị an ninh giết hại.
Tôi dám chắc, rằng tại Ba Lan chúng tôi thấu hiểu cuộc đấu tranh của các bạn. Hai năm trước, trên đường phố Ba Lan đâu đâu cũng thấy người ta mang giải băng màu cam trên ngực. Chúng tôi đã ủng hộ người Ukraina chống lại độc tài. Tôi cũng sẽ hân hạnh vận áo trắng mùng một và mười lăm hàng tháng dù tôi thú nhận rằng áo trắng là trang phục hàng ngày, vốn là dĩ nhiên trong phong cách ăn mặc của tôi. Nhưng trong những ngày mà các bạn vận động dân chủ, tôi sẽ thổ lộ với những người tôi gặp, rằng áo trắng của tôi không phải chỉ là màu áo của một nhân viên làm việc trong chính quyền Ba Lan. Tôi chúc dân tộc Việt Nam dành lại tự do ít đổ máu như dân tộc Ba Lan và vận dụng tự do dành được một các hữu ích hơn Ba Lan.
Michal Drozdek
Giám đốc văn phòng chính sách, ủy nhiệm viên Bộ trưởng Bộ Kinh Tế Ba Lan
Robert Krzyszton - Cựu chiến binh đối lập cộng sản Ba Lan, nhà báo, Phân viện Viễn Đông thuộc Viện Paderewski
Cựu chiến binh đối lập cộng sản Ba Lan, nhà báo, Phân viện Viễn Đông thuộc Viện Paderewski
Lukasz Kobeszko - Nhà báo, chuyên viên về Cận Đông
Tôi được biết về chiến dịch vận áo trắng biểu lộ đoàn kết với đối lập Việt Nam từ người bạn Việt Nam của tôi. Cần phải tỏa rộng chiến dịch này tới những người trẻ tuổi thế hệ của tôi, thế hệ đã được sống trong thời bình và được tận hưởng tự do. Đối với chúng tôi, tự do là điều hiển nhiên và thế hệ trẻ cũng tưởng, rằng tự do bao trùm mọi nơi trên thế giới khi họ qua internet có thể liên lạc tòan cầu. Tất nhiên dân chủ không phải là liều thuốc kì diệu nhưng dân chủ cần thiết như khí trời để mọi người có thể có cơ hội làm việc một cách lành mạnh. Vậy nên những chiến dịch như chiến dịch áo trắng này cho chúng tôi thức tỉnh, rằng còn nhiều nơi trên thế giới chưa có những điều kiện sống cơ bản như chúng tôi đang có tại Ba Lan.
Lukasz Kobeszko
Nhà báo, chuyên viên về Cận Đông
14 – 12 – 2006
Tôn Vân Anh từ Ba Lan thu thập và chuyển ngữ