(Xem: 62760)
(Xem: 57988)
(Xem: 35512)
(Xem: 27748)

Thư Gởi Bà Daw. Aung San Suu Kyi

25 Tháng Chín 200712:00 SA(Xem: 515)
Thư Gởi Bà Daw. Aung San Suu Kyi
Saigon September 25, 2007

To: Daw. Aung San Suu Kyi
Nobel Peace Prize Laureate
Human-rights activist and
Leader of Burma's National League For Democracy

Dear Ms. Aung San Suu Kyi:

Many Vietnamese people and I have been closely following the people power demonstrations by Burmese monks and nuns against the ruling military junta's unreasonable economic and social policies. The brutal repression of non-violent demonstrators on September 26, 2007 shocked us very much.

The international community including the United Nations, the United States, the European Union and many other countries and non-governmental organizations around the world strongly support the safety and human rights of the demonstrators. They are urging the military junta to immediately stop its bloody crackdown and to release all those who were arrested.

On behalf of the Non-Violent Movement For Human-Rights in Vietnam (Cao Trao Nhan Ban), we would like to share our warm concerns, empathy and solidarity with the Burmese people. We are trying to do everything possible to help promote their just cause in the world spotlight. Our over-seas department is committed to fully support the Burmese people's noble sacrifices.

We hope for the best, but always prepare for the worst. Personally I believe that the 
junta is being exposed and challenged as never before. It is being given a choice of 
whether to be replaced by people power or accept the democratization of Burma. 

By dedicating all your life for that noble cause, you are not only speaking out for justice 
in your own country, but also for all those who aspire to be free to choose their own 
destiny. Although I also am under a form of house arrest, I can assure you that the 
Vietnamese people are closely observing events in Burma. Whether the cry for freedom comes from Middle-East, Africa, Latin-America, South Asia or South-East Asia, it has a common Truth: all people must be treated with Dignity; all people need Hope.

We wish Buddha's blessing for the Burmese people at this critical historic moment. We hope that a miraculous enlightenment of the military junta will lead to a bright future for 
Burma through dialogue and reconciliation with pro-democracy movements, including your National League For Democracy.

Very respectfully yours,

Dr. Nguyen Dan Que
Non-Violent Movement For Human-Rights
(Cao Trao Nhan Ban)
Saigon, Vietnam
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn